El Matinero (matinero) wrote,
El Matinero
matinero

L'inglese maccheronico

Я, конечно, и сам не претендую на правильность во всем и вся. И все же каждый раз весело видеть, как итальянцы обращаются с английским языком в "публичных местах". Чтобы заголовки звучали круче, в них надо добавить английское словцо. Так, в сентябрьском L'Uomo Vogue половина заметок имеет названия на смеси двух языков, как, например "Milanese Appeal". Впрочем, L'Appeal milanese тоже было бы не ах. Или статья на одной из последних страниц того же журнала: "Let's talking about people anti-age". И уж если продолжать о рекламе, то сразу вспоминается развешанная по городу "I LAV MILAN" или новый телевизионный спот BMW, в котором лозунг явно переведен дословно с итальянского: "One like no one". А может, так и надо? Может, теперь так говорят? Не знаю...
Subscribe

  • La-lah La-lah La-lah La-lah

    Compilation 2015 DeJure 01 Connie Francis - I Will Wait For You 02 Dany Brillant - Je voudrais tant que tu me donnes 03 Cher - I Hope…

  • Over The Border

    Compilation 2013 DeJure 01 Saint Etienne - Over The Border 02 The Pierces - You'll Be Mine 03 Bright Eyes - First Day Of My Life 04…

  • Mis en hibernation

    Compilation 2010 DeJure 01 Lesley Duncan - Love Song 02 The Limp Twins - Sunday Driver 03 Seal - Weight Of My Mistakes 04 Garou - Si tu…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic
  • 2 comments