?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Л. в переписке:

"век живи век учись, сегодня узнал, как будет калсберг по-итальянски -- карылысыберыг"

Вспоминаются другие интересные варианты произношения (в русской, так сказать, транскрипции):

source - сурс (ну это у них от французов)
management - манАджьмент
help - эльп
support - сАппорт
request - рИквест
response - рИспонс
header - Идер
club - клЁбэ (вообще надо сказать, что итальянцам сложно закончить слово на согласном звуке, особенно, если он звонкий, поэтому всегда добавляется этакая воздушная безударная "э")
Murphy - мАрфи
curling - кАрлинг
Colgate - кольгАте (вот как пишется, так и произносится)
home - ом ("nella cartella ом" = in the "home" directory)
house - аус (musica аус)

Вспомню еще - допишу.
 

Comments

( 17 comments — Leave a comment )
ovolk
May. 25th, 2006 01:53 pm (UTC)
Сейчас скандал футбольный, дак меня все эти КЛЭБы уже так достали... а каково нам, нормально знающим инглиш, жить в такой среде, ух... Каждый человек, который мало-мальски или сносно говорит по-английски, уже воспринимается как нечто из ряда вон выходящее. И даже преподаватели крутого университета Боккони меня разочаровали. Лишь некоторые нормально произносили. Даже если чтение и понимание у них в порядке, всё равно ведь первое впечатление составляешь, когда слышишь их речь...
А еще возьми рекламы все - типа шампунь Pantene - ПантЭне. Надо, надо еще повспоминать...
matinero
May. 25th, 2006 02:14 pm (UTC)
Пантэне, Даноне... О! Вспомнил: эпиауэр! :-)
Самое интересное, что они это делают не "назло". Создается ощущение, что они попросту не слышат разницы между тем, как они произносят, и тем, как это должно звучать. Хотя, с другой стороны, когда им говоришь "правильно" (взял в кавычки из скромности), они переспрашивают, и, пока не повторишь так, как они привыкли слышать, не понимают. "Слэш? А, злэш! Ну так бы и говорил"
ovolk
May. 25th, 2006 10:26 pm (UTC)
Думаю, что они просто и не догадываются, как это должно звучать... так что делают это неспециально :-).
bellechka
May. 30th, 2006 10:59 am (UTC)
не могу понять что такое эпиауэр?? happy hour что ли? а к чему это?
была кстати похожая ситуация:
-ну знаешь, эти машины Смарт...
-не знаю такой машины.
-ну ты чо, да вон одна стоит!
-аа, змарт! ну-ну..
matinero
May. 30th, 2006 11:12 am (UTC)
Happy Hour - это поесть нахаляву. Заказываешь одну выпивочку (иногда и просто баночку кока-колы) и потом идешь к буфету, ну или к столам с блюдами всяческих закусок, холодных и горячих. Практикуется во многих барах (и уж, тем более, пабах) с 18:30/19:00 до 20:30/21:00. Кушать можно, сколько влезет, но только до указанного часа. Один раз я остался сильно удивленным, когда ровно в 21:00 с нашего столика у бара Ricci на Виттор Пизани официанты, не говоря ни слова, убрали все принесенные нами закуски, даже чипсы. Хорошо, хоть изо рта не вырвали :-). Справедливости ради, должен заметить, что такое случилось единственный раз и совершенно не является правилом.
bellechka
May. 30th, 2006 11:58 am (UTC)
о, супер. вот бы так хоть разочек =))

santippe
May. 25th, 2006 02:51 pm (UTC)
Поверь мне, что итальянское произношение английских слов намного приятнее, чем немецкое. Мой коллега-немец каждый день что-нибудь эдакое выдаст, типа Брауза, СЁрва, Юза(user), word вообще сложно написать как он произносит, но очень неприятно.
riegel
May. 25th, 2006 03:51 pm (UTC)
reply - риплей)
not_your_boy
May. 25th, 2006 04:40 pm (UTC)
Привет!
Существует мнение, что французы знают английский, но стесняются на нем говорить из-за акцента =))
Трудно передать через текст, но все же...
A little bit = Э литтьле бьить =))
matinero
May. 25th, 2006 08:14 pm (UTC)
Привет :-)
Я как-то скачивал (ну пока не забросил) для айпода уроки французского, French Podclass. "Самодельные" уроки, честь и хвала пареньку, который их придумал, и его энтузиазму. Так вот он говорит по-английски именно так, как ты написал. Особенно это заметно в контрасте с его подругой американкой, помогающей ему иногда в диалогах. Но паренек молодец, он как раз не стесняется. А когда ошибается с английским словом или фразой, каждый раз поправляется и бегленько произносит "sorry".
not_your_boy
May. 26th, 2006 07:04 am (UTC)
Самодельные уроки? неплохая идея...
А где ты их скачивал?
matinero
May. 27th, 2006 06:01 pm (UTC)
У тебя iPod есть? Ну даже если и нет, надо сначала установить iTunes, потом там в программе кликнуть на Music Store и уже в этом сторе найти линк Podcasts. Под данным термином Эпл понимает любые аудиопрограммы, которые не отнести к песням и аудиокнигам: например, радиопередачи. Фича подкастов в том, что они имеют способность к обновлению. То есть, ты имеешь возможность закачивать себе на плеер радиошоу автоматически, а именно - как только появляется новый выпуск, достаточно синхронизироваться с Music Store, и все само скачается. Мда... Любой чувак может закачивать на иТьюнс свои "авторские программы" (не спрашивай, как, - не знаю :-)), а потом другие чуваки, которым эти программы нравятся, синхронизируются и скачивают последние выпуски. По такому же точно принципу построены и уроки French Podclass. Можно скачать все уроки, можно только те, что интересуют. Не знаю, продолжается ли этот курс до сих пор, я пару месяцев назад выкачал порядка 25 уроков, но в прослушивании дошел до 11-12-го :-). Уровень, конечно, довольно простенький, особенно в самом начале. Но интересна сама манера. Уроки разбиты на части: лексика, песня, грамматика, инфа по какой-нибудь худож. книге, еще лексика, еще песня. Почти ко всем урокам можно там же скачать и тексты уроков (в том числе тексты песен и приведенных худож. отрывков). Все бесплатно.
not_your_boy
May. 27th, 2006 08:38 pm (UTC)
Спасибо тебе за идею!
Я уже скачиваю... надеюсь это то самое =))
eureke
May. 25th, 2006 05:10 pm (UTC)
италинглишь
Мой самый первый шеф из макарон как-то меня спрашивает:

- Are you familiar with contability?
- Don't know. What is contability?
- Contability, you know ....

имел он ввиду, конечно бухгалтерию очень удивился, когда мы не нашли в словаре contability. Он не очень помнил, как это будет по-английски, да и потому что possibilità, probabilità и пр. так легко были когда-то переняты англичанами. Он и бухгалтерию по этому поводу легко так апроксимировал.

к твоему набору можно добавить

"Ай оуп ..." и "Ай эв ..." у французов это тоже не плохо получается :)

ах да вспомнил ещё Майкел туда же
matinero
May. 25th, 2006 08:05 pm (UTC)
Re: италинглишь
%) Ага, только "Майкол". Как и "сингол". Уж что говорить про афроамериканское произношение окончаний слов на "-sion" и "-tion": компилейшон, апликейшон. Вспоминай еще! :-)
una_ragazza_o
May. 26th, 2006 01:13 am (UTC)
Египтяне еще хуже.Они произносят apple как абель, Клеопатра как Килобадра, Three corners как силикон, joke как жук и т.д. Еще много можно вспомнить, а как они русские слова произносят - это отдельная тема.
fascinator
Jun. 11th, 2006 07:20 am (UTC)
Слушай, разве с русскими не то же ли самое? Ведь позаимствовали в последнее время много иноязычных слов и произносятся они "с акцентом". Если уж "жалюзИ" никак запомнить народ не хочет, а ведь это так просто. :-) А попробуй произнеси некоторые слова на чистом английском, так и получишь то же "чего-чего?". Бывает даже, что правильно произнесенное русское слово режет слух (апострОф, обеспЕчение) или вообще оказывается нераспознанным.

Наверное, подталкивает на такое удивление география: Италия, все же, - часть Европы и хотелось бы верить, что английский для итальянцев должен быть ближе и роднее. Однако, это всего лишь взгляд из более отдаленной от Англии России. Да и итальянцам с их множеством диалектов итак есть чем себе голову морочить. :-))

Те же немцы плохо знакомы с английским, если судить по отзыву футбольного комментатора, что находится сейчас в Германии на чемпионате. По его утверждениям, волонтеры, призванные помогать ориентироваться в пространстве, английский не понимают... Быть может, это и связано непосредственно с футболом и так выражается соперничество с английскими командами. Но это единственное, на что можно списать, если отбросить вариант незнания _а_нглицкого.

Наверное, Европу "уделают" по знанию инглиша индийцы и китайцы. :-)
( 17 comments — Leave a comment )

Profile

raise the pressure
matinero
El Matinero

Latest Month

February 2016
S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
2829     
Powered by LiveJournal.com
Designed by Witold Riedel