?

Log in

Previous Entry | Next Entry

Surréalisme

Утром на станции Чертоза объявления раздавались на иностранных языках. Или тестировали новую версию Microsoft Speech, или попросту прикалывались: местные-то иностранцы, как правило, исконно говорят отнюдь не на европейских языках. Звучало, честно, немного нелепо: ну, представьте себе - спальный район, и вдруг - такой изыск. Нелепо, но технически вполне естественно. Правильный, слегка влажный английский - уверенным и спокойным женским голосом. Потом звонкий мужской бас по-немецки. И, наконец, - тоже мужской мягкий, вкрадчивый французский. Очень хорошее, на мой слух, произношение, без примеси итальянского акцента. Все голоса говорили об одном и том же, а именно о том, что ближайший поезд из Варезе на Милано Порта Виттория прибывает на пятый путь с опозданием на 5 минут. Наверное, это акция какая-то. Потому что позавчера, когда я уходил от клиента, а это некий изначально английский банк, мальчик на "ресепшоне" ни с того, ни с сего сказал мне "Гудбай!"

Вчера, возвращаясь в метро от другого клиента, расположенного в Сан Донато, ухватил сидячее место, выставил в айподе музычку и, облокотившись на поручень, потихоньку закимарил. Время от времени приоткрывал глаза, чтобы совсем не заснуть, ну и чтобы просканировать близлежащее пространство. Напротив меня сидел какой-то пОдросток, "обняв" ногами в светло-голубых джинсах стоявшую перед ним на полу вагона большую спортивную сумку. Из широкой резанной дырки на правой штанине выпирала загорелая коленка. Пацан читал, жевал резинку, надувая из нее пузыри, время от времени тоже, как и я, смотрел по сторонам и снова опускал глаза в книжку. На одной из станций в вагон зашла смешная тетушка, встала у противоположной двери, как раз слева от меня, и занятула песню. Но не как у попрошаек, громкую и нудную. Пела она без надрыва, я это понял даже сквозь звучавшую в наушниках музыку, что-то румынское народное. Она была в какой-то мягкой обуви и по ходу песни слегка притопывала в такт. То, что тетушка не совсем в здравом уме, стало понятно после пятого или шестого повтора ее куплетов. Мы все ехали и ехали, а она все пела. Пацан иногда отрывал взгляд от книги и удивленно на нее посматривал, тоже, видимо, стараясь понять, все ли у тетки дома. Мне было смешно, я даже уже выключил айпод. Вспомнил, что Ж. любит говорить: "Ну а что ты хочешь, в Италии же все сумасшедшие дома закрыли, вот они теперь и гуляют на свободе". Наконец, тетке надоело, и она вышла, так же незаметно, как и вошла. А я вдруг обратил внимание, что отрок читает Il piccolo principe.

Поймал себя на мысли, что наблюдать людей, рассматривать их, изучать - пожалуй, самое мое любимое занятие. Бесполезное, с точки зрения общего развития, разумеется ("Что ты сегодня делал?" - "На людей смотрел..." - "Тьфу, дурак!"), но зато и не требующее никаких затрат. Правда, сейчас у отходящих от зимней спячки глаз нередко случается физическое перенапряжение: на улице солнце, тепло, разнагишались все, черти...
 

Comments

( 4 comments — Leave a comment )
king_in_exile
Apr. 13th, 2006 10:20 pm (UTC)
Perso nella traduzione (Lost in translation)
ага... с помощью гугля я перевел Il piccolo principle как The Small Princple. И потом пошел в амазон посмотреть что за прынцыпы такие. Вот что предложил амазон:
1. Коммуникация в малых группах: теория и практика
2. Настенные спикеры (белые)
3. (!) Takedown harness, пособия по вольной борьбе с картинками (интересно)
4. (!!) Подгузник взрослый, heavy-duty, размер small
5. Большой фонарик
6. Стратегический анализ системы безопасности Папуа-Новая Гвинея
matinero
Apr. 13th, 2006 10:30 pm (UTC)
Re: Perso nella traduzione (Lost in translation)
Мощно! :-) Это получается покруче, чем "The Hidden Messages In Water"! Не, всё было проще и романтичнее. И картинки в этой книжке, если и есть, то только авторские. Just check the spelling, и ты увидишь, что это Экзюпери 8-).
zauberer
Apr. 16th, 2006 05:46 am (UTC)
Re: Perso nella traduzione (Lost in translation)
А я как-то однажды в нашем городе Ч. увидел в магазине "Il principe" Макиавелли в оригинале, прикинь! Стоял и вспоминал, как же это будет по-русски-то... :)

Так и не купил ведь.
merzavo4ka
Apr. 15th, 2006 08:49 pm (UTC)
a ia to dymal 4to odna rysskai iatlianka v GG:)))
( 4 comments — Leave a comment )

Profile

raise the pressure
matinero
El Matinero

Latest Month

February 2016
S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
2829     
Powered by LiveJournal.com
Designed by Witold Riedel